Amen and AwomenVlad Mușat 18.02.2021

“Nu înţelegi că singurul scop al Nouvorbei este de a limita aria de gândire?” (George Orwell)

Cuvintele au sex?

Emanuel Cleaver (un democrat din Missouri) a făcut o adăugare neobișnuită într-o rugăciune în timpul depunerii jurământului celui de-al 117-lea Congres.

Cleaver (care este un ministru hirotonit) i-a cerut lui Dumnezeu să îi dea noului Congres puterea de a depăși egoismul, prejudecățile și ideologia și de a vindeca diviziunile partizane din 2020:

„Cerem în numele Dumnezeului monoteist, Brahma și Dumnezeului cunoscut cu multe nume, din multe credințe diferite. Amen și Awomen!”. Amuzant e că a spus și Awomen, pentru că Amen conține “men” care înseamnă “bărbați” și pentru a nu exista niciun dubiu și a nu “ discrimina”, parlamentarul democrat a adăugat Awomen, care conține cuvântul “women”, care în engleză înseamnă “femei”. Din păcate, o astfel de decizie este în defavoarea feminismului și a celor care luptă, în general, pentru drepturi egale.

Mamifere și …tatifere?

Să ne lămurim, cuvântul „Amin (Amen)” provine din limba ebraică și înseamnă „certitudine”, „adevăr”și „așa să fie”, conform etimologiei explicate în diferite dicționare. Cuvântul a fost filtrat prin latină și greacă înainte ca în cele din urmă să devină parte a limbii engleze. E clar ce înseamnă, nu este un cuvânt care are gen (noaptea minții sau doar mi se pare?).

Ca să glumin puțin, în curând, mergând pe această linie, o să existe mamifere și… tatifere.

E interesant că în numele egalității și a corectitudinii politice unii reușesc să cenzureze și să bată câmpii cu succes.

Cum s-a ajuns aici? Păi, a apărut extremismul și de aici… Am tot spus, fie că e extremă dreapta sau extremă stânga, același rău se dezlănțuie.

O lume dispărută

Pare că ne îndreptăm către o nouă etapă a vieții, o etapă în care vom fi judecați pe nedrept, pentru că nu ne-am gândit de o mie de ori înainte de a spune o propoziție nevinovată (atenție, nu vorbim de limbaj licențios sau rasism, xenofobie etc.!).

În curând, vor spune că Tatăl nostru nu mai e corect, pentru că nu apare și Mama Noastră. Cine știe?

Desigur, putem să le explicăm că noi, cei care încă trăim în normalitate, avem dreptate, dar mi-e teamă că argumentele noastre, indiferent cât de puternice ar fi, nu i-ar convinge.

V-am amintit  în alte articole de romanul lui George Orwell, 1984, nefiind singurul care a adus vorba despre el. Vom vedea dacă am exagerat sau nu, dar deocamdată vreau să redau următorul fragment:

“Nu înţelegi că singurul scop al Nouvorbei este de a limita aria de gândire?! Până la sfârşit, o să facem crimă gânditul literalmente imposibil, pentru că n-or să mai existe cuvinte în care să-l exprimi.  Fiecare concept care ar putea fi necesar vreodată orişicui va fi exprimat printr-un singur cuvânt, cu un sens strict definit şi cu toate celelalte sensuri secundare şterse şi uitate. Deja în Ediţia a Unsprezecea nu suntem departe de faza asta. Dar procesul va continua mult timp după ce tu şi cu mine n-o să mai fim. An de an mai puţine cuvinte şi aria de gândire din ce în ce mai restrânsă.  Sigur că nici acum nu există niciun motiv şi nici o scuză pentru crimă gândit. Dar asta mai ţine încă de autodisciplină, de controlul realităţii. Până la sfârşit, nici de aşa ceva n-o să mai fie nevoie. Revoluţia va fi totală atunci când limba ei va fi perfectă. Nouvorba este SOCENG şi SOCENG-ul este Nouvorba, adaugă Syme, cu un soi de satisfacţie mistică. Te-ai gândit vreodată, Winston, că până în 2050, cel mai târziu, n-o să mai trăiască nici măcar un singur om care să poată înţelege o discuţie cum purtăm noi acum?”

Haideți să nu ajungem personaje principale într-un viitor distopic; acest roman scris în 1948 de George Orwell (tipărit în 1949) trebuie să rămână doar o capodoperă a literaturii.

 

De același autor